Our Portfolio
Crafting Global Connections Through Language
Celebrating Excellence in Language Solutions
At Noon, we have proudly delivered exceptional language services for over 8 years. Through our journey, we have successfully completed numerous projects that highlight our expertise in localization and dubbing. We’re honored to share some of our most memorable success stories with you, thanks to the trust of our esteemed clients.
A Soldier’s Heart
The First Filipino Drama to be Dubbed Into Arabic
We proudly provided the Syrian dubbing for A Soldier’s Heart, the first Filipino drama imported to the Middle East. This project was a milestone for our team, bringing this series to Arabic-speaking audiences across the region.
While working with a new language brought challenges, our experienced team—skilled in dubbing Asian languages like Hindi, Farsi, and Korean—handled it efficiently.
Arabic version distributed by: Rabie Alhaj Abd
First Published on: Maraya, Also on Wayyak , and Shofha.
Year of Publishing: 2023
Rockoons
The Beauty and Hardships of Cartoon Songs Localization
Our expertise in song localization faced a new challenge with Rockoons, an educational kids’ show featuring a wide range of musical genres.
From pop and jazz to rock and rap, each song required careful adaptation into Arabic while preserving its educational value. Thanks to our talented singers and songwriters, the result was both engaging and well-received on YouTube.
Produced by: TwelveP Animation
Localizing Russian Content
A New Key Player in MENA
We’re proud to introduce Russian drama to the Middle East through Arabic dubbing, blending cultural nuances like idioms and humor to resonate with Arab audiences and highlight our localization skills. Structural language differences add to the challenge of lip-syncing, but skilled dialogue adjustments ensure a natural flow and authentic character portrayal.
Choosing the right Arabic dialect, whether Modern Standard or Syrian, strengthens audience connection, while our talented voice actors bring the original emotional depth of Russian characters to life. By respecting cultural sensitivities, we maintain the narrative integrity of the content for Middle Eastern viewers.